Swedish word of the day: ensamhet

Today's word of the day is the Swedish word for "loneliness" – but why are Swedes considered some of the loneliest people in the world?

Swedish word of the day: ensamhet
Today's word of the day is "loneliness". But why are Swedes considered a lonely culture? Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

The Swedish word for loneliness is ensamhet. It can literally be translated as “onesomeness”, and describes the feeling of loneliness or feeling alone. The adjective is ensam, so if you want to say that you live alone, you would say jag bor ensam.

Both ensamhet and ensam can refer to involuntary and voluntary loneliness – saying jag bor ensam (“I live alone”) does not necessarily mean that you are unhappy about living alone, but jag känner mig ensam (“I feel lonely”) implies that you don’t really want to be alone.

If you want to talk about living alone with no connotations of feeling lonely, you could say jag bor själv.

The word ensamhet is made up of ensam – alone, which in turn comes from en or “one” – as well as het, a suffix similar to German -heit which can be loosely translated as “-ness” in English.

Other examples of words made up of a Swedish adjective with the suffix -het are nyhet (“news”, literally “new-ness”), frihet (“freedom”, literally “free-ness”) and hemlighet (“a secret”, literally “secret-ness”).

Swedish also has a word for being alone with another person: tvåsamhet or “twosomeness”, which can describe the feeling of being a couple or “twosome”.

This can be either positive or negative – it can be the feeling of feeling part of a team, sharing a life together, or it can describe a couple who spend so much time with each other that it is detrimental to their other social relationships.

Those on the lookout for a partner may say they miss the feeling of tvåsamhet from sharing their life with someone else, or those recently out of a relationship may describe choosing to go it alone after experiencing that the tvåsamhet stifled their own independence.

Polyamorous relationships also a word for describing this feeling: flersamhet, described by the Swedish Academy Dictionary as a “close relationship among multiple people”.

But why have we chosen ensamhet as a word of the day?

According to European statistics, Swedes have the highest rate of single-person households in the EU, followed by Denmark and Finland. 

Over 40 percent of Swedes live in single-person households, according to statistics from 2020, with the young and the elderly more likely to live alone, partly due to the fact that young people move away from home earlier than in other countries, and also the fact that multi-generational households where the young and the elderly live together are unusual in Sweden.

This has led many to describe Swedes as the most lonely people in the world, topping international “loneliness lists”, and sparking many immigrants to Sweden to complain of experiencing loneliness, saying that it can be hard to make friends with Swedes.

But ensamhet is not only seen as a negative. Sweden has an individualistic culture rather than a collectivist culture, with independence considered a highly-valued trait. An old Swedish proverb reflecting this emphasis on independence is ensam är stark, or “alone is strong”.

Geert Hofstede, a Dutch psychologist active in the latter half of the 20th century, wrote about Sweden that “there is a high preference for a loosely-knit social framework in which individuals are expected to take care of themselves and their immediate families only”, as opposed to collectivist societies where “people belong to ‘in-groups’ that take care of them in exchange for loyalty”.

A feature-length documentary into this individualistic culture and the effects it may have had on Swedish loneliness, titled The Swedish Theory of Love, was released in 2015. In the documentary film, the director, Erik Gandini, examines how individualistic culture has affected Swedish society since the 1960s, and whether this culture has led to increased social isolation.

The film is available to watch on SVT (in Swedish).

Example sentences:

Det är skönt att bo själv, jag har familj och vänner nära så jag känner mig aldrig ensam.

It’s nice living alone, I have family and friends nearby so I never feel lonely.

Jag pallade inte tvåsamheten så jag lämnade honom och gick med i ett kollektiv istället.

I couldn’t handle the “twosomeness” so I left him and joined a commune instead.

Villa, Volvo, Vovve: The Local’s Word Guide to Swedish Life, written by The Local’s journalists, is available to order. Head to to read more about it – or join The Local as a member and get your copy for free.

It is also possible to buy your copy from Amazon USAmazon UKBokus or Adlibris.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members


Swedish word of the day: skitkul

Today’s Swedish word of the day is a word you use to affirm how fun something was, or with an ironic tone, how boring something is or was.

Swedish word of the day: skitkul

And it’s got the word for “shit” in too, which always makes for a great word in Swedish.

Swedish is a language that lends itself well to building new words, and often some colourful prefixes can be found appended to many different nouns. One of those prefixes is skit-, which, you guessed it, means ‘shit’. Skit- is used both negatively and positively, and should be seen as emphasizing whatever the word it is attached to is trying to convey. It is less offensive than “shit” would be in English. You can happily use skitkul in conversation with your mother-in-law (or in a headline on a news website).  

Skit- should also not be pronounced as the English ‘skit’, but sounds more like a boiling kettle trying to say ‘shit’. If you can imagine that. Here’s the phonetic spelling /ˈɧiːt/ in case anyone knows how to read it. 

Another lovely example of the ever-present skit- prefix is skitfet. It literally means ‘shit-fat’, but is used in somewhat the same sense as ‘phat’, which as most of you know means ‘cool’, but naturally in a cooler way.

As previously mentioned, skit- can be found in many words, like, skitnära (shit-near), skitful (shit-ugly), skitäckligt (shit-disgusting), skitunge (shit-kid), skitbra (shit-good), skitrolig (shit-funny), skitstor (shit-big), skitball (a shit-good time), and so on and so forth. In fact, a good way of becoming more integrated into Swedish society might be trying to build new words with the prefix skit-. Many Swedes, I am sure, will be more than happy to assist. 

Then there is the second part of our beloved word skitkul, which is -kul. And kul is kul, and generally understood to mean ‘fun’, as in something being fun.

The origin of this word, however, is a bit murky. Some say it originates in the Finnish word kyllä, meaning ‘yes’ or ‘sure’, but another possible origin can be found in the Romani word ‘kul’ which means ‘completely’. That is then supposed to have merged with a Swedish word for something being ‘successful and excellent’, kulan, which can be seen in the expression ‘kulan i luften’, meaning either ‘the ball’ or ‘the bullet in the air’. 

We can only guess where that phrase originates. Perhaps a reference to gambling, as in the ball is flying into the roulette wheel, or maybe to war in the case of it meaning bullet. But that might be the stuff of another article. 

It’s been skitkul to examine this wonderful word with you. Best of luck putting it to use!

By Alex Rodallec

Villa, Volvo, Vovve: The Local’s Word Guide to Swedish Life, written by The Local’s journalists, is now available to order. Head to to read more about it. It is also possible to buy your copy from Amazon USAmazon UKBokus or Adlibris.