For members


How Spain celebrates its National Day (and why not everyone is happy about it)

Tuesday October 12th marks National Day in Spain, a public holiday across the country. But what is Spain's "Día de la Hispanidad" all about and why do some critics want it banned?

How Spain celebrates its National Day (and why not everyone is happy about it)
The Legionnaires have a goat as a mascot. Photo: Javier Soriano/AFP

How do people usually celebrate National Day in Spain?

The biggest event on National Day in Spain is a massive military parade along Madrid’s Paseo de la Castellana – it is also Armed Forces Day.

The army, navy, air force, Guardia Civil and even the Spanish Legionnaires – who even bring with them their goat mascot –  come out in force to march along the capital’s grandest thoroughfare.

King Felipe VI, who is head of the armed forces, attends with Queen Letizia and their daughters, as well as the Prime Minister, leading politicians, and foreign dignitaries.

The culmination of the event is a fly-by from the Spanish Air Force acrobatics team, the Patrulla Águila, who release a stream of crimson and gold smoke to replicate Spain’s national flag across the sky.

Celebrations also usually take place in other parts of Spain. Málaga holds a military procession in its Parque Huelin. Huelva also holds a big celebration, as does Zaragoza, where the cathedral is dedicated to Our Lady of the Pilar, the patron of the Spanish Guardia Civil and of the Hispanic world.

Many families, especially those connected to the military, will turn out to watch the parades, but for the most part people will see it as a day off and do what people do best on a holiday: sleep late, enjoy a long lunch or escape the cities for a long weekend.

The goat of the Spanish Legion gears up for action at 2015's National Day Parade. Photo: Carlos Teixidor Cadenas/Wikipedia
The goat of the Spanish Legion gears up for action at 2015’s National Day Parade. Photo: Carlos Teixidor Cadenas/Wikipedia

What will happen on National Day in Spain in 2021?

This year’s National or Hispanic Day celebrations in Madrid will be more eventful than last year’s, when Spain and Europe were struggling to control infections during the second wave of the coronavirus.

The usual crowds that gather along Madrid’s emblematic Paseo de la Castellana will again be able to watch the military parades and air shows as well as perhaps even catch a glimpse of King Felipe and the Spanish royal family. 

Some of Madrid’s top museums will also be free to the public on Tuesday, including Museo Sorrolla, Museo de América and the city’s archaeological and anthropological museums.

The capital may have more people than usual as the fact that this public holiday across Spain falls on a Tuesday means many will take off Monday for the puente (long weekend). It’s also worth mentioning that there’s a nationwide train strike currently which will affect lots of services to and from Madrid.

It may also be possible to reach the area by metro rather than by car or bus, with the three closest stops being Plaza de Castilla, Cuzco and Santiago Bernabéu.

The route military parades will follow in Madrid on October 12th, starting in Cuzco and ending on El Paseo de la Castellana.  Screenshot: Google Maps
The route military parades will follow in Madrid on October 12th, starting in Cuzco and ending on El Paseo de la Castellana. Screenshot: Google Maps

It will still be a more subdued event than in pre-pandemic times, but as far as Spanish patriotic displays go, it’s as big as it gets currently. 

However, not everybody is happy Spain’s Día de la Hispanidad (Hispanic Day) exists.

So why does Spain celebrate it?  And why do some of its critics want it banned?

A bit of history

There may not be much mention of the explorer himself on the day, but the date October 12th commemorates the so-called ‘discovery’ of the Americas by Christopher Columbus (Cristóbal Colón in Spanish). 

On that day in 1492 a Spanish expedition led by Columbus arrived to what today is known as San Salvador, in the Bahamas, and made the first step towards what would become the Spanish empire.

Military jets create a Spanish flag in the sky over Madrid, with a statue of Cristopher Columbus in the foreground. Photo: DOMINIQUE FAGET / AFP)
Military jets create a Spanish flag in the sky over Madrid, with a statue of Cristopher Columbus in the foreground. Photo: DOMINIQUE FAGET / AFP)

Spain conquered parts of present-day United States and most territories across South America.

Together with other territories that the Spanish realm had already conquered, it made el imperio español the greatest of its time.

Hispanic Day also commemorates the unification of the realms of Castilla and Aragón, which eventually became the Spain we know today, an event that happened earlier in 1492 after the Spanish army reconquered Granada, the last stronghold of the Moors in Europe.

El Día de la Hispanidad was first celebrated in Madrid in 1935 and was made an official public holiday in 1981.

In 1987, its name was changed to La Fiesta Nacional (Spain’s National Day), removing any reference to Spanish colonialism.

The controversy

There is a lot of controversy around this celebration in Spain, and no surprise to learn that the biggest criticism comes from Catalonia, the region where part of the population is pushing for independence.

READ ALSO: Catalans march for unity on Spain’s national day

Catalans against independence took to the streets for a pro-Spain rally in Barcelona. Photo: AFP

While some Catalans opposed to breaking away from Spain rally to celebrate Spain’s National Day, others rally against it.

Some town halls and companies refuse to observe it as a holiday and instead changed the day off work to October 1st – La Diada, Catalonia’s National Day – when protests have also been held to mark the first anniversary of the 2017 referendum on independence declared unconstitutional by Madrid.

READ MORE: Badalona cancels Columbus holiday ‘glorifying genocide’

Some political parties in the Basque Country and Navarra also refuse to mark Hispanic Day. Basque nationalists are absent for the same reason as the Catalan separatists and in Navarra, the regional government replaced the Día de Hispanidad with the Day of Indigenous Peoples.

Members of far-left party Unidas Podemos have also previously strongly disagreed with the October 12th celebration, refusing over the years to take part in the official event, partly because it is led by the King, and they are a Republican party. They also argue that celebrating Columbus Day would mean celebrating the genocide that followed his discovery of “the new world”.

When ex-Podemos leader Pablo Iglesias became Deputy PM as part of his party’s governing coalition with the PSOE, he did however take part in the official event.

But in many Republicans’ minds the day still has strong associations with the Francoist era when the dictator used the celebration to display his military might and extol the values of the dictatorship.

And how about Latin Americans themselves, you may ask? Well, for years several countries on the continent whose indigenous ancestors were subdued, enslaved or killed by Spanish conquistadores have questioned whether this Hispanic heritage is worth celebrating.

Recent socialist governments have in many cases ditched the original name of the celebration, El Día de la Raza (The Day of Race, the Spanish race that is), coined by a Spanish minister in 1913. 

In Argentina, Cristina Fernández de Kirchner changed it to ‘Day of Respect for Cultural Diversity’, Rafael Correa decreed that in Ecuador it would be renamed ‘Day of Interculturality and Plurinationality’. The governments of Daniel Ortega of Nicaragua and Hugo Chávez in Venezuela called it ‘Day of Indigenous Resistance’, Morales in Bolivia renamed it ‘Day of Decolonisation’ and in Peru they celebrate the ‘Day of Indigenous Peoples and Intercultural Dialogue’.

On the other hand, the United States still calls October 12th Columbus Day and other American nations have stuck by the original ‘Spanish race’ name.

Changing the narrative of Spanish colonisation to emphasise the struggle of the continent’s indigenous does seem to be the trend nonetheless.

But not all Spanish politicians agree with tainting Spain’s history. In late September, following Pope Francis’s apology for the evangelisation  “sins” committed by the Church during the conquista, Madrid’s regional leader Isabel Díaz Ayuso slammed the pontiff.

“It surprises me that a Catholic who speaks Spanish says this about a legacy like ours, after all our missions brought Spanish and Catholicism – and with them civilisation and freedom – to the American continent”.


‘Lost’ manuscript of pro-Nazi French author published 78 years later

A book by one of France's most celebrated and controversial literary figures arrives in bookstores this week, 78 years after the manuscript disappeared

'Lost' manuscript of pro-Nazi French author published 78 years later

It is a rare thing when the story of a book’s publication is even more mysterious than the plot of the novel itself.

But that might be said of Guerre (War) by one of France’s most celebrated and controversial literary figures, Louis-Ferdinand Celine, which arrives in bookstores on Thursday, some 78 years after its manuscript disappeared.

Celine’s reputation has somehow survived the fact that he was one of France’s most eager collaborators with the Nazis.

Already a superstar thanks to his debut novel Journey to the End of the Night (1932), Celine became one of the most ardent anti-Semitic propagandists even before France’s occupation.

In June 1944, with the Allies advancing on Paris, the writer abandoned a pile of his manuscripts in his Montmartre apartment.

Celine feared rough treatment from authorities in liberated France, having spent the war carousing with the Gestapo, and giving up Jews and foreigners to the Nazi regime and publishing racist pamphlets about Jewish world conspiracies.

For decades, no one knew what happened to his papers, and he accused resistance fighters of burning them. But at some point in the 2000s, they ended up with retired journalist Jean-Pierre Thibaudat, who passed them – completely out of the blue – to Celine’s heirs last summer.

‘A miracle’
Despite the author’s history, reviews of the 150-page novel, published by Gallimard, have been unanimous in their praise.

“The end of a mystery, the discovery of a great text,” writes Le Point; a “miracle,” says Le Monde; “breathtaking,” gushes Journal du Dimanche.

Gallimard has yet to say whether the novel will be translated.

Like much of Celine’s work, Guerre is deeply autobiographical, recounting his experiences during World War I.

It opens with 20-year-old Brigadier Ferdinand finding himself miraculously alive after waking up on a Belgian battlefield, follows his treatment and hasty departure for England – all based on Celine’s real experiences.

His time across the Channel is the subject of another newly discovered novel, Londres (London), to be published this autumn.

If French reviewers seem reluctant to focus on Celine’s rampant World War II anti-Semitism, it is partly because his early writings (Guerre is thought to date from 1934) show little sign of it.

Journey to the End of the Night was a hit among progressives for its anti-war message, as well as a raw, slang-filled style that stuck two fingers up at bourgeois sensibilities.

Celine’s attitude to the Jews only revealed itself in 1937 with the publication of a pamphlet, Trifles for a Massacre, which set him on a new path of racial hatred and conspiracy-mongering.

He never back-tracked. After the war, he launched a campaign of Holocaust-denial and sought to muddy the waters around his own war-time exploits – allowing him to worm his way back into France without repercussions.

‘Divine surprise’
Many in the French literary scene seem keen to separate early and late Celine.

“These manuscripts come at the right time – they are a divine surprise – for Celine to become a writer again: the one who matters, from 1932 to 1936,” literary historian Philippe Roussin told AFP.

Other critics say the early Celine was just hiding his true feelings.

They highlight a quote that may explain the gap between his progressive novels and reactionary feelings: “Knowing what the reader wants, following fashions like a shopgirl, is the job of any writer who is very financially constrained,” Celine wrote to a friend.

Despite his descent into Nazism, he was one of the great chroniclers of the trauma of World War I and the malaise of the inter-war years.

An exhibition about the discovery of the manuscripts opens on Thursday at the Gallimard Gallery and includes the original, hand-written sheets of Guerre.

They end with a line that is typical of Celine: “I caught the war in my head. It is locked in my head.”

In the final years before his death in 1961, Celine endlessly bemoaned the loss of his manuscripts.

The exhibition has a quote from him on the wall: “They burned them, almost three manuscripts, the pest-purging vigilantes!”

This was one occasion – not the only one – where he was proved wrong.